Bella Takiari-Brame
51ÂÜÀò: NZ Chartered Accountant, Associate member of Association of Corporate Treasurers UK, Masters in Management Studies with Distinction, Postgraduate Diploma in Accounting and Finance, Bachelor of Management Studies, Studying towards a Diploma in Te Reo MÄori
Iwi: NgÄti Maniapoto
Subjects: Te Reo MÄori, Te Tohu Paetahi
Occupation: Independent Director (Audit and Risk Committee, and Portfolio Investments) – Te Ohu Kai Moana, Mangapapa B2 Incorporation Management Committee member and Consultant
NgÄti Maniapoto tÅku iwi me NgÄti Te Waha rÄua ko NgÄti RÅra Åku hapÅ«.
My husband and I and our 3 tamariki (under 5) braved the 24 hours non-stop flight from London early this year after 8 years away. It had taken us almost 3 years of planning to finally get home including deciding to take this year off to do Te Reo MÄori. For me having studied the reo since 3rd form at school up until my final year in my Bachelors degree in the early 90’s, this year was about refreshing my knowledge and regaining the confidence to kÅrero after being away for so long with the main goal of teaching our children to speak MÄori at home.
We chose to do the Te Tohu Paetahi programme because of its reputation amongst our peers along with being "slightly" biased having done all my tertiary education at Te Whare WÄnanga o Waikato. As one of many in our class that had "been there and done that" in terms of already having a good foundation of Te Reo MÄori, it shocked me early on to realise I had a lot of gaps in my understanding of constructions and going back to basics did me wonders.
In one of my last kÅrero-a-waha (oral presentations in MÄori) I explained how when I started this year where my potiki (youngest child) was my piripoho (baby still being breastfed), and now he is my whaipÄ«hau (following me around like a bad smell). This is my analogy I attach to describing my learning of Te Reo. Hopefully soon I will be running in speaking MÄori when he starts to run physically.
I know I can watch Te Kaea or Te Karere without English subtitles, and my latest achievement was to hold a 20 minute converstation in Te Reo with a Senior MÄori MP during a conference in Wellington.
The key challenge for me with such young children is when they were sick I was unable to attend class, so at times I was constantly having to catch up as everyday alot of content was covered. My lecturers Matua Ä’noka Murphy and Whaea Sophie Nock had very different, distinct teaching styles but really complemented each other and just made our learning experiences ever richer. My fellow classmates from NgÄ hau e whÄ and all different experiences and levels of Te Reo gave us a wider whÄnau to share the load, when at times it was difficult. At the same time alot of laughs were had when times were lighter, and most of all we learnt from each other.
Finally having spent the last 8 years in London working as an Accountant for one of the largest companies in the world, returning home and choosing to do the TTP programme was the best decision my husband Lui and I could have done for us, and for our children. All I say you only live once; no regrets. Just do it!
What does the future hold for me? Who knows? But the dream is to go back to my own iwi with my international business experience and knowledge, and start to pay my debt I owe to them for their support for my education. Having my reo will just make my journey home easier.
Glenn Tootill
KÄwhia Moana, KÄwhia Kai, KÄwhia Tangata
I have a passion for the advancement of MÄori, in particular my iwi NgÄti Maniapoto and Waikato. Having practiced in the law for a number of years in particular appearing before the Waitangi Tribunal I had a desire to learn to speak the reo. Whilst improving my reo will help with my mahi the main reason I wanted to learn to speak te reo so I could interact with my tÅ«puna in their reo, and so I could pass on the reo to my children. The reason I chose to study the reo at the 51ÂÜÀò was because of the excellent reputation of the Te Tohu Paetahi course and because of the format of the class; full immersion from 9am - 3pm.
Having made the decision to return to study I have no regrets. The course provides students of all abilities to extend the abilities. The course provides a challenge particularly for those like myself who only had a limited grasp of the reo before the class, however the support of kaiako and fellow classmates ensured I made it through the course.
For anyone who has a passion to learn te reo MÄori and are weighing up whether to take the plunge I would thoroughly recommend this course.
I currently work for local law firm McCaw Lewis specialing in Waitangi Tribunal claims, MÄori Land law, Treaty settlements and MÄori commercial work. I am heavily involved in the Waitangi Tribunal’s Te Rohe PÅtae District Inquiry and also have experience in commercial work, particularly leasing MÄori freehold land. The skills I learnt studying Te Tohu Paetahi have meant I am able to more easily able to engage with my clients and whanaunga.
HÅhepa Tuahine
51ÂÜÀò: BA (Te Reo MÄori/Tikanga MÄori), Diploma in Audio Engineering (SAE Parnell)
Iwi: NgÄi TÅ«hoe; NgÄti Hinekura, HÄmua; NgÄti Whakaue; NgÄti PÅ«kaki; NgÄti Ranginui; NgÄti Pango
Subjects: Te Reo MÄori, Te Tohu Paetahi
Occupation: Honours Student
In 2010 my journey here at the 51ÂÜÀò. I gained entry to the Te Tohu Paetahi specialised programme. If you are serious about learning te reo MÄori then TTP is for YOU! The days were intense and full of eager students that were on the same waka as I was. You will definitely get your daily dose of te reo MÄori in this programme. The lecturers were second to none and the mere thought of learning in the same classes as the Greats that came before us was inspiring to say the least! TTP was a good introduction to the way the university worked this forged a robust foundation for the years ahead. One of the big challenges for me was keeping on top of my assignments and study. Believe me there is no way around it you just have to work at it piece by piece. The 2 years after that flew by and I am now completing a Honours programme and seriously considering my Masters for 2014. In the near future I want to combine my audio skills with te taha MÄori to aid in the revitalisation of our language through multi-media applications.
Jamie Rolleston
51ÂÜÀò: BA, PGDip, Master of Arts (Te Reo MÄori)
Iwi: NgÄti Whakaue; NgÄi Te Rangi
Subjects: Te Reo MÄori, Te Tohu Paetahi
I was born and bred in Rotorua, and attended Western Heights High School. After high school I was an exchange student in Brazil, where I learned Portuguese. However, the experience of learning a foreign language made me realise that there was a huge gap in my life, and that was my complete lack of ability to speak te reo MÄori. I remember thinking that no foreign language would ever matter if I couldn’t speak my own.
When I came back to Aotearoa, I went straight from the airport to Te Whare WÄnanga o Waikato to enrol in Te Tohu Paetahi, the one year full time MÄori language immersion programme. Prior to entering Te Tohu Paetahi, I had no reo other than the basics like ‘Kia ora’, ‘kai’, ‘wharepaku’, etc. My time with Te Tohu Paetahi was life changing, and since learning te reo MÄori with Te Whare WÄnanga o Waikato I have seen the world in a new light.
After Te Tohu Paetahi, as an undergraduate student I struggled to stay focused at university, which I believe is something many students, especially MÄori students experience. Living away from your whÄnau support systems can be challenging, and it was without a doubt a mighty effort for me to push through till the end. Although it took me longer than it should have, and I fell down more times than I care to remember, with perseverance and the right support I graduated with a Bachelor of Arts, followed by a Post Graduate Diploma and I am currently in the process of writing my Master’s thesis entirely in te reo MÄori from my home base in Rotorua. It just goes to show that persevering pays off. Kia Manawa tÄ«tÄ«.
This year I was the recipient of the Te Kotahi Research Institute’s research excellence scholarship as well as a member of Te Ä€hurutanga- MÄori student leadership programme. I am also working as a mentor and tutor in Te Pua WÄnanga ki te Ao (Faculty of MÄori and Indigenous Development). However, the greatest gift that has come from my time at Waikato is my language, which I can now teach to my baby son. To me, that’s not just personal transformation, but whÄnau transformation. What could be better than that?
My future aspiration is to establish more avenues for te reo MÄori learning in my home town, Rotorua. I believe that in order for our language to survive, it has to be seen, heard and spoken everywhere, by as many people as possible. My goal is to make that happen, through entrepreneurship, creativity and collaboration. I would also love to one day achieve my PhD through Te Whare WÄnanga o Waikato, to continue my lifelong learning journey.
Jillian Tipene
51ÂÜÀò: Te Tohu Paetahi/BA (MÄori); Te TÄ«tohu WhakamÄori/PgDipInt&Trans; MA (MÄori) (First Class Honours); PhD (Pending examination)
Iwi: Te Rarawa (Te Uri o Hina); NgÄti Kahu (NgÄi Tohianga)
Subjects: Te Reo MÄori, Te Tohu Paetahi
Occupation: Currently awaiting oral examination for my PhD thesis.
I came to Te Pua WÄnanga ki te Ao as a mature student with one specific goal – 'kia whakapakari, kia whakawhÄnui i tÅku reo'. Five years working in KÅhanga Reo had laid the foundations; enrolling in Te Tohu Paetahi turned out to be the best possible next step in realising that goal, enabling me to expand and enrich my reo proficiency, both spoken and written. And so, a scholar was born! That passion for te reo introduced me to translation, and the specialised training offered within Te Pua WÄnanga’s postgraduate diploma in interpreting and translating MÄori, Te TÄ«tohu WhakamÄori. Going on to complete Masters and PhD degrees, under the guidance of top-class supervisors, was a natural extension of that training, equipping me to take a kaupapa I am passionate about – the translation of historical MÄori manuscripts – and explore a range of the complex issues involved, from the local perspective, to the global perspective. In the process, my ability to think critically has been refined and my research skills consolidated. I feel confident in the value of my PhD research as contributing a unique, indigenous perspective to the international literature in my field, as well as here at home.
As the first person in my whÄnau to attend university, I have become a role model for my son, and my nieces and nephews, and normalised university study as a potential pathway for them. There have been challenges along the way: a major one being self-doubt, and also just feeling overwhelmed sometimes. Te Pua WÄnanga ki te Ao and the various support and development initiatives that are provided for MÄori students – the TÄtai Aronui student mentoring service; Te Toi o Matariki graduate network and MAI ki Waikato postgraduate network – have been invaluable sources of whanaungatanga, mentoring and inspiration. Te Pua WÄnanga has been such an integral part of my life over the last nine years. At this point, I feel really grateful; I feel like a pÅ«rerehua, ready to spread my wings, well-equipped, culturally and academically, to take on the world.
NÅ reira, e aku nui, e aku rahi, me mihi ka tika ki te kura nei, ki Te Pua WÄnanga ki te Ao, Ä, ki ngÄ kaiako, ngÄ pÅ«kenga, ngÄ kaiÄrahi hoki, koutou katoa i atawhai mai, i kaha poipoi mai i tÄ“nei uri nÅ Muriwhenua i roto i ngÄ tau maha. He mihi mutunga kore ki a koutou. TÄ“nÄ koutou!
Joeliee Seed-Pihama
51ÂÜÀò: BA (Hons), PGDipTrans&Inter, MA (Te Reo)
Iwi: Taranaki; Te Atiawa; Ngaruahine; Waikato
Subjects: Te Reo MÄori, Te Tohu Paetahi
I tipu ake au i raro i te maru o te maunga titohea o Taranaki, Ä, i tÄ«mata taku whai i te reo MÄori i reira engari kia whakaoti pai ai taku tohu BA i hÅ«nuku mai au ki te riu o Waikato nei. NÅ NgÄti Haua taku hoa rangatira, Ä, tokotoru Ä mÄua tamariki. I tÅku ohinga kÄore Åku taringa i tino rongo ki te hÄ o te reo, ko te take kÄore Åku mÄtua i te matatau ki te reo. Ahakoa tÄ“nÄ, me te tukituki o ngÄ waewae i Ä“tehi wÄ, kua riro mai ngÄ hua o te rÄkau mÄtauranga ki a au, otirÄ, ki tÅku whÄnau. NÄ Te Pua WÄnanga ki te Ao me Åna kaiako au tÅku hinengaro, tÅku ngÄkau me tÅku arero i whÄngai ki ngÄ Ähuatanga o te ao MÄori. Ko te tino hua pea ko Äku tamariki; ko tÄ rÄtou kai i te ao i te pÅ ko ngÄ Ähuatanga papai o te ao MÄori me tÅna reo whakamiharo. Ki a au nei, kÄore he hua, kÄore he painga i tua atu i tÄ“nÄ, arÄ, ko te tÅ« hei tÅtara haemata i roto i te wao nui a TÄne me te ao whÄnui hoki.
Ko te kÅingo o te ngÄkau mÅ ngÄ rÄ kei te heke tonu mai, kia tÅ« au hei pou mÅ tÅku whÄnau, ka mutu kia hikoi tonu au i runga i te ara o rangahau; he mea hiamo ki a au te rapu mÄtauranga hei painga mÅ te iwi. NÄ reira, ko te tÅ«manako, mÄ tÄ“nei ara rangahau au e tautoko i Åku hapÅ« me Åku iwi ki te whakatinana i Å mÄtou ake wawata mÅ ÄpÅpÅ.
Current employment: I tÄ“nei wÄ kei te whai au i taku tohu kairangi. Ko ‘ngÄ ingoa MÄori’ te kaupapa, me kÄ«, kei te Äta titiro au ki tÄ“nei mea te tapatapa i Ä tÄtou nei tamariki i roto i te reo MÄori. NÄ reira, kua uiuia e au Ä“tahi o Åku whanaunga kia kite ai he aha tÄ“nei mea te ingoa ki a mÄtou o Taranaki, o Waikato hoki. He nui te mana me te tapu o te ingoa ki a NgÄi MÄori; mÄ te ingoa e whakatakoto te ara hei hikoinga mÄ te tamaiti, Ä, i te mutunga iho me ara ake tÄtou ki te whakanui i Å tÄtou ingoa me tÅ tÄtou reo rangatira.
Jonathan Wilson
51ÂÜÀò: Te Timatanga Hou, BSc (Earth Science), Diploma (Te Reo)
Iwi: NgÄti Haua (NgÄti Werewere)
Subjects: Te Reo MÄori, Te Tohu Paetahi
I have 3 young boys; all of whom have MÄori as their first language. When my eldest boy went to kura I knew I had to do something about improving my reo or I wouldn't be able to support him in the way he needs. Consequently my partner and I decided I would grow and develop my reo for a year in a total immersion programme called Te Tohu Paetahi at The 51ÂÜÀò. This programme is taught by some of the best lecturers in the country through Te Pua WÄnanga ki te Ao/ The School of MÄori and Pacific Development. In order for me to do this however I had to give up my position as Production Supervisor at a large pipelines company here in Hamilton. This turned out to be one of the best decisions of my life. Improving my reo has been more just a year of study, it has been a journey; rich with discovery and personal growth. A journey my whÄnau and I have made together that will undoubtedly benefit us for many years to come.
Kiharoa Milroy
51ÂÜÀò: BTchg (Secondary) & a BA (Te Reo MÄori and Tikanga MÄori)
Iwi: NgÄi Tuhoe; Te Arawa
Subjects: Te Reo MÄori
I have a Bachelor of Arts and Bachelor of Teaching at the 51ÂÜÀò.
I am of NgÄi Tuhoe and Te Arawa descent. I was brought up by my grandparents in Hamilton and attended St Pauls Collegiate School where I made school prefect. Te Reo MÄori is my first language and I have long stood with confidence in both te ao MÄori and te ao ±ÊÄåkeha. I have a young son and both my partner and I are endeavouring to raise to raise him with Te Reo MÄori as his first language.
My conjoint degree at the 51ÂÜÀò included achieving an invite to be a part of the International Golden Key Society for my academic achievements, and I received a number of scholarships and grants including the TeachNZ scholarship and the prestigious Ngarimu V.C 28th MÄori Battalion Scholarship which saw me flown down to Wellington for a special awards ceremony in the Parliament House. I worked as a tuakana at the Ko Tuia wÄnanga, participated in Te Pua WÄnanga o Te Arawa, and joined MÄtike Mai Aotearoa - Independent Iwi Constitutional Working Group.
I kept active outside of the University to settle my body, mind and soul doing various activities such as basketball, ultimate frisbee, waka ama, volleyball, and parkour. I have a special interest in skydiving where I have completed an Accelerated Free Fall. I also enjoy dancing, the performing arts and above all else te reo and tikanga MÄori.
I chose teaching as my profession because I love it. I wish to build student’s self-confidence, self-awareness and self-belief. I enjoy working with students to identify and pursue their passions, develop their talents and skillsets, and I enjoy helping them to develop strategies that they can put in place to build a better world for themselves.
My goal is to return to my rohe to teach. I plan to establish my own school which embeds tikanga, reo and mÄtauranga MÄori. It will also focus on self-sustainable living and life-skills, outdoor education and survival skills, and outdoor adventure sports. The school will target rangatahi MÄori who are disengaged from formal education and encourage them to find their own path, to succeed and achieve in whatever they do. Kia tÅ« rangatira rÄtau.
Lui Brame
51ÂÜÀò: NZ Chartered Accountant, Graduate Diploma of Commerce, Bachelor of Commerce, currently studying towards Diploma in Te Reo MÄori
Iwi: Te Rarawa
Subjects: Te Reo MÄori, Te Tohu Paetahi
Kia hiwa ra, kia hiwa ra, kia tu, kia oho, kia matara!
Absolutely awesome year! I have been challenged, schooled and even though I have done this year learning te reo MÄori I realise this is only the start of my journey in seeing the Ao MÄori.
About Myself
Prior to the start of the year I spent the last 8 years in London working as a qualified charted accountant in the largest global banks which have gone through unprecedented change since the Global Financial Crisis. As part of this experience I got to see the sharp edge of banking culture where under performance can quickly see you out the door. During my time in London my wife, Bella and I did a lot of travel going to places like Egypt, Petra, Dubai, Romania, Spain, Cyprus and Sweden. In these places you really get to see other cultures and experience seeing how different people can look, they way the act, their predicament and the way they speak. This coupled with the banking culture experience you really appreciate that you are different and cultural identity is a key foundation of who you are.
The challenge for me is that I know I am MÄori but I can’t speak MÄori and you will see my side step when ever there is question on Tikanga e.g. karakia, mihimihi, powhiri etc. This hole in my identity led me the Te Whare WÄnanga o Waikato.
My wife and I choose the Whare WÄnanga o Waikato because of its reputation and the reputation of programme Te Tohu Paetahi as a leader in its offering.
The Study
During this course the things I have enjoyed most are the surprises. For example when I realise one day “damn I’m writing in MÄori!†or “Oh yeah I just did my mihi in MÄori with out sounding too freshâ€. The other surprise has been that I am more enlightened of the challenges of our tÅ«puna by learning about the history of te reo MÄori, understanding more about land confiscations and the emergence of the Kingitanga.
Challenges
The key challenge for me this year is getting my head right. To come in each day and say I am the only one that can make this happen. I am going to make the most of this opportunity. While this sounds simple enough there are plenty of distrations to take you off course. I often found my self not understanding what was being said in the class lesson and not motivated. The problem with this is I am the only one who can make it happen. This is where getting your head right is the biggest challenge. I can’t let myself get overwhelmed I need to step back and look at the big picture and break it down it to smaller bits I can manage. Now that I have done that its all about time and how I manage my time to learn those small bits so I can keep up with the rest of the class. Aue!
Aspirations
Now that I am at the begining of my journey I want to challenge myself to develop into a awesome speaker of te reo MÄori and fully appreciate my MÄori identity. I want to teach my children (Graham, Atiria-Grace and Atilini) to speak MÄori so to can fill the whenua with our TÅ«puna language!
My career aspirations is to work in a MÄori business that supports te reo MÄori where I can use my skills as an accountant to help realise the aspirations of that organisation and for the benefit of MÄori.
Special acknowelgement to my lecturers Matua Ä’noka and Whaea Sophie they are great lecturers!
Lynda Green
51ÂÜÀò: BA(Hons) (First Class)
Iwi: ±ÊÄåkehÄ
Subjects:
I first came to study at FMIS in response to a desire to formalise some of the experiences and teachings I had been exposed too within te ao MÄori over a timespan of 25 years or so. Little did I realise how all consuming academic life would become.
Indeed, it surprised me that (after leaving high school at 15 and leading a rather unconventional life) my brain was capable of reaching such heights. It just goes to show that with the right balance of passion, committment, hard work and supportive teachers, most things can be achieved.
Not that it has been plain sailing by any stretch of the imagination. Moving from my slice of heaven in the bush and leaving my ususal support systems and routines behind has, at times, left a huge gap that even the joys of academic discovery was hard pressed to fill. Not to meniton the associated stresses of living on the edge of the breadline! I am extremely grateful for the continued encouragement, on many levels, that both fellow students and staff have extended towards me thereby, ensuring the continuation of my studies.
Although it is not so usual for some one of ±ÊÄåkehÄ descent to choose to study within SMPD, for me it was the right place to be in order to gain a deeper understanding of te ao MÄori. In turn this learning has led me to delve more into defining what it means to identify as ±ÊÄåkehÄ in our current time frame. Currently I am working on my Master’s Thesis and at this stage I am looking to undertake a PhD next year.
In terms of my future career, I have a desire to be of use in building an understanding (particularly with New Zealanders of ±ÊÄåkehÄ descent) of the unique opportunity we have in Aotearoa to appreciate the knowledge and wisdoms of MÄori. My belief is that we can then redefine ourselves to create a more equitable environment in which all people may thrive.
Teresa Tepania
51ÂÜÀò: BA (Te Reo MÄori, MÄori Media and Communication)
Iwi: NgÄpuhi; NgÄti Kahu; Te Aupouri; NgÄti Hine
Subjects: Te Reo MÄori
Studying in Te Pua WÄnanga ki te Ao has inspired me to become a successful young MÄori not only for myself, but for my son and wider whÄnau. It is reassuring to see so many qualified MÄori coming out of The Faculty of MÄori and Indigenous Studies.
Te ao MÄori has many up and coming leaders and it is with thanks to the Faculty and world class lecturers that we are able to succeed.
At times, this journey was challenging especially being a full time mother. However, my lecturers were supportive and always encouraging me to continue with my work. Without the support of my family, the lecturers and staff at The Faculty of MÄori and Indigenous Studies I would not have succeeded.